Jak používat "jsme se domluvili" ve větách:

Promiňte, že jsou to taky hodiny, špatně jsme se domluvili.
Съжаляваме, че е пак часовник, объркахме се малко.
Myslim, že jsme se domluvili, že odejdeš z mesta.
Мисля, че се разбрахме да напуснеш града.
Není to přesně tolik, kolik jsme se domluvili.
Цифрата не е точно тази, която обсъждахме.
Myslím, že jsme se domluvili, že zavoláš, než sem přijdeš
Мисля, че се разбрахме да се обаждаш преди да дойдеш тук.
Víš, myslím, že jsme se domluvili na desátou.
До колкото помня трябваше да си тук в 10.
Myslela jsem, že jsme se domluvili, že můžu rozhodovat když chceš prodat svůj čas a svůj život
Мисля, че вече обсъдихме това как искам да прекарвам времето и живота си.
Všechno ti prozrazovat nebudu, ale součástí bude víno, skvělá večeře a bezpečnostní vstupní heslo, na kterém jsme se domluvili.
Няма да ти издавам всичко, но ще кажа че включва вино, една невероятна вечеря и препазната дума за която се разбрахме преди това.
Střelils ho v rozčilení, ale my jsme se domluvili, že tě zastřelím a vezmeme si tvůj podíl.
Ти го уби без да мислиш. -Но уговорката беше аз да те застрелям. За да вземем и твоята част.
Vím, že jsme se domluvili, že si oba vezmeme prášky, ale myslím, že bude lepší, když si je vezmeš ty a mě střelíš do srdce.
Знам, че се разбрахме и двамата да изпием хапчета, но мисля, че само ти трябва да изпиеш хапчетата и да ме застреляш в сърцето.
Myslel jsem, že jsme se domluvili, že se dělíme stejným dílem.
Мислех, че се разбрахме да делим храната по равно?
Jak jsme se domluvili, budu na tebe čekat v čekárně v 19 hodin.
"Ще те чакам в станцията в 7:00 часа вечерта."
Myslel jsem že jsme se domluvili, že zůstaneš mimo Miami.
Спомням си, че обеща да не се връщаш в Маями.
Myslel jsem, že jsme se domluvili, že ty a moje dcera se už nebudete stýkat.
Нали се бяхме разбрали да не се виждате повече с дъщеря ми.
Já jsem...chtěl jsem ten čas využít a trochu popřemýšlet, tak jak jsme se domluvili.
Ще използвам времето да си помисля за нещата, за които говорихме.
Možná stojí víc, než na kolika jsme se domluvili.
Може би струва повече, отколкото се разбрахме.
Když se budeme držet toho, na čem jsme se domluvili, můžeme mít šanci.
Ако се придържаме към плана, имаме шанс.
Chci se ale ujistit, že všechno, na čem jsme se domluvili, stále platí.
Но искам да съм сигурен че условията по договорката ни все още са в сила.
Teď jsem na tahu já, jak jsme se domluvili.
Мой ред е, както се разбрахме. Лейтенант...
Na něčem jsme se domluvili, ale jak vidím, je tu docela dost lidí.
Мислех, че ти ще се справиш, само че хората не спират да идват.
Převedl jsem vám pět miliónů, jak jsme se domluvili a vy se mě pokusíte zabít.
Пратих ти парите, според договорката, а ти се опитваш да ме премахнеш?
Myslela jsem, že jsme se domluvili.
Мислех си, че това е уредено.
Teď tu sedím v kavárně, jak jsme se domluvili.
Седя на улицата, в кафето, както се уговорихме.
Myslela jsem, že jsme se domluvili, že tady dneska večer zůstaneš.
Мислех че сме се разбрали за това че ще останеш тази вечер
A pak jsme se domluvili, že se vrátíme k normálu.
И после се съгласихме да се "върнем към нормалното".
To není to oblečení na kterém jsme se domluvili.
Какво правиш? Това не е облеклото, за което говорехме.
A teď aportuj Lucase, jak jsme se domluvili.
Ще ми осигуриш Лукас, както обеща.
Slečno Hogueová, článek, na kterém jsme se domluvili, má být o pozitivním vlivu naší studie na černošskou komunitu tady v Buell Green.
Г-жо Хю, историята на която се съгласихме, беше за положителния ефект на проучването в/у негърското общество и Бюъл Грийн.
Nebyl to podvrh, jak jsme se domluvili, ale moje plány, moje návrhy.
Не менте, както се разбрахме, а моите планове. Моите схеми.
Jsem rád, že jsme se domluvili.
Радвам се, че това се получи.
Kdybych tam byl, dal bych dohromady obranu, na který jsme se domluvili.
Ако бях тук, щяхме да осигурим защитата, за която се бяхме договорили.
To je smlouva o převodu kostela a pozemku, jak jsme se domluvili.
Документите по прехвърлянето на църквата и земята ти.
Vím, že jsme se domluvili na 545 dolarech za reklamu, ale jestli kývnete na náš elitní balíček o sedmi reklamách, mohli bychom snížit cenu na 500 dolarů za reklamu.
Знам, че обсъдихме намалението за $545 на реклама, но ако се съгласиш точно сега за нашия Елитен пакет... ето, това са седем реклами... мисля, че можем да заснемем всичко за... $500 на реклама.
Pak jsme se domluvili na fyzické prohlídce za 14 dní, takže když přišel pacient na fyzickou prohlídku, byl jsem schopen ji udělat důkladně, protože nic jiného jsem dělat nemusel.
След този разговор насрочвам следващ преглед за след две седмици и в момента, в който пациентът идваше за физически преглед, бях в състояние да му направя обстоен преглед, защото вече го бях изслушал.
2.5683901309967s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?